| 1. | He began to grow a little impatient for some signs of relief from his friends . 一直不见朋友搭救他的迹象,他开始有些沉不住气了。 |
| 2. | Even the knives seemed loosened in their sheaths, impatient for the bloody and merciless work to begin . 甚至他们好象迫不及待地连匕首都出鞘了,单等这件血腥而残酷的行动开始了。 |
| 3. | "well, sir," said elinor, who though pitying him, grew impatient for his departure, "and this is all? " 埃莉诺尽管怜悯他,但对他的告辞愈益迫不及待。她说:“喂,先生,这就完了吧?” |
| 4. | The boys are impatient for the summer holidays to come 男孩子们渴望暑假的到来。 |
| 5. | I am impatient for his arrival 我渴盼着他的到来。 |
| 6. | He was too impatient for success 1他太急于求成。 |
| 7. | " well , sir , " said elinor , who though pitying him , grew impatient for his departure , " and this is all ? 埃莉诺尽管怜悯他,但对他的告辞愈益迫不及待。她说: “喂,先生,这就完了吧? ” |
| 8. | She had been impatient for this moment to arrive for so long and yet now she just wanted to secure her son with a minimum of fuss 她焦急地等待着这一刻的到来已经很久了,而现在她只想找回她的儿子,发行量不要出什么乱子。 |
| 9. | In fact , getting a taste of life in the major leagues this year and seeing what new york is all about has only made him more impatient for spring 事实上,邓肯有了今年大联盟的初体验和亲身经历纽约生活后,他对来年的春训更是迫不及待。 |
| 10. | I will , in the meantime , go and prepare the young man for this much - desired interview , for i presume that he is not less impatient for it than yourself . 我可以用这点时间去让那个青年人准备好这一场想念已久的会见,因为我想他内心的急切也不亚于您呢。 ” |